Übersetzung und Adaption
Wir übertragen Skripte, Timings und Formulierungen so, dass die neue Sprachfassung natürlich wirkt.
Mehrsprachige Videofassungen
Wir machen Ihre Videos für neue Märkte verständlich: mit Übersetzung, Voiceover, Untertiteln und sauberer Tonmischung.
Von der Übersetzung bis zum fertigen Export
Ob YouTube-Serie, Onlinekurs, Erklärvideo oder Kampagne: Wir erstellen lokalisierte Fassungen, die inhaltlich stimmen und technisch sauber funktionieren.
Wir übertragen Skripte, Timings und Formulierungen so, dass die neue Sprachfassung natürlich wirkt.
Auf Wunsch koordinieren wir passende Stimmen und produzieren verständliche, konsistente Sprachaufnahmen.
Wir erstellen Untertitel, SRT-Dateien und plattformgerechte Captions für YouTube, Kurse und Social Media.
Lautstärke, Rauschminderung, Musikbett und Mischung werden auf Webvideo und Plattformstandards abgestimmt.
Wir liefern fertige Sprachversionen, separate Tonspuren oder Upload-Dateien für Ihre bestehende Distribution.
Wir helfen bei Sprachstrategie, Kanalstruktur, Metadaten und Workflows für mehrsprachige Inhalte.
Für Webvideo gedacht
Gutes Dubbing ist mehr als eine übersetzte Tonspur. Timing, Zielgruppe, Plattform und Tonmischung müssen zusammenpassen, damit die neue Fassung nicht wie ein Fremdkörper wirkt.
Wir kommen aus der Webvideo-Praxis und denken deshalb immer auch an YouTube-SEO, Zuschauerbindung, Kapitel, Untertitel, Shorts-Ableger und wiederholbare Produktionsprozesse.
Preise zzgl. MwSt. Der Aufwand hängt von Videolänge, Sprache, Skriptlage und gewünschter Sprecherbesetzung ab.
Transkription, Übersetzung und SRT
Sprachfassung mit Mischung
Workflow für Serien und Kurse
Ihr persönlicher Ansprechpartner
Ich bin gerne für Ihre Fragen da. Wenn Sie noch zweifeln, ob kw.media Ihr richtiger Partner für Ihre Strategie ist, dann schreiben Sie mir und in einem kostenlosen Erstgespräch finden wir es heraus.
team@kw.mediaJeder Kanal und jedes Projekt ist anders. Schildern Sie uns Ihr Projekt und Ihre Vorstellungen, und wir erarbeiten gemeinsam eine individuelle Lösung.